Materialy pre ZP v eng
Materialy pre ZP v eng
Prosim poradte ak viete. Kolega si chce ako cudzinec u nas urobit ZP. I ked ho doma ma platny, musi u nas absolvovat skusky. Zial ani policia, ani ministerstvo nie su schopni poskytnut podklady v anglictine. Netusite ci vobec existuju? Ak ano, kde sa daju ziskat? Aspon zakony pochybujem, ze `red book` by bola prelozena. Dakujem.
Trosinku do tych prekladov vidim a myslim si, presne ako hovoris, ze oficialne nic take, ako iny jazykovy variant cervenj knihy neexistuje. Sudim, ze clovek ktoreho cudzinec-civil angazuje na tlmocenie skusky mu rovnako musi predzut aj cervenu knihu. Ten preklad potom uspesny ziadatelia-cudzinci susia doma. Ved co by s nim aj robili...199/2003
§ 21
Odborná spôsobilosť
(9) Cudzinec, ktorý neovláda štátny jazyk môže
vykonať skúšku v inom jazyku za prítomnosti tlmoč-
níka zapísaného v zozname znalcov a tlmočníkov.
Trovy spojené s tlmočením znáša tento cudzinec. Ná-
klady, ktoré vzniknú žiadateľovi v súvislosti s prípravou
na vykonanie skúšky, hradí žiadateľ
Taky tlmocnik s okruhlou peciatkou ZP decentne predrazi
-> spherixis
Dakujem, citat poznam . Dotycny problematiku podrobne ovlada. Z debat s nim som bol prekvapeny ako su zaklady prava podobne. Ide o preklad zakona a ako radia/neradia vyssie, otazok a odpovedi. Uz samotna navsteva gulatej peciatky je, ako pises, predrazenim. A platit si este preklad, no nic moc...
Dakujem vsetkym za cenne rady.
NzPerX
Dakujem, citat poznam . Dotycny problematiku podrobne ovlada. Z debat s nim som bol prekvapeny ako su zaklady prava podobne. Ide o preklad zakona a ako radia/neradia vyssie, otazok a odpovedi. Uz samotna navsteva gulatej peciatky je, ako pises, predrazenim. A platit si este preklad, no nic moc...
Dakujem vsetkym za cenne rady.
NzPerX